Братья СТРУГАЦКИЕ: Библиография:
Пикник на обочине

(на русском языке)

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Неназначенные встречи. – М.: Молодая гвардия, 1980. – С. 63-210. – (Б-ка советской фантастики).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Зона. – New York: Адвента, 1983. – С. 5-152.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Отель «У погибшего альпиниста»; Пикник на обочине. – Л.: Всесоюз. творч.-производст. об-ние «Киноцентр», 1991. – С. 406-511. – (Литература и кинематограф. Вып. 1).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Отель «У погибшего альпиниста»; Пикник на обочине. – Л.: Всесоюз. творч.-производст. об-ние «Киноцентр», 1991. – С. 406-511. – (Литература и кинематограф. Вып. 1).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Парень из преисподней; За миллиард лет до конца света; Повесть о дружбе и недружбе. – М.: Текст, 1993. – С. 5-152. – (Собрание сочинений).

Пикник на обочине: Повесть // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Град обреченный. – М.: Текст; ЭКСМО, 1997. – С. 5-150.

Пикник на обочине: Повесть // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Град обреченный. – М.: Текст; ЭКСМО, 1997. – С. 5-150.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель "У погибшего альпиниста"; Улитка на склоне. – М.: ООО "Издательство АСТ-ЛТД". – М.: ООО "Издательство АСТ-ЛТД"; СПб.: Terra Fantastica, 1997. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине: Повесть // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Град обреченный. – М.: Текст; ЭКСМО, 1998. – С. 5-150.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Гадкие лебеди. – СПб.: Юнимет, 2000. – С. 541-716. – (Мечты. Драгоценности российской и мировой словесности).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2000. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Издательство АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2000. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2001. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Собрание сочинений в 11 т.: Т. 6. 1969-1973. – Донецк: Сталкер; СПб.: Terra Fantastica, 2001. – С. 343-504.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2002. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине; Отель «У погибшего альпиниста»; Улитка на склоне. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. – С. 5-182. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Понедельник начинается в субботу; Трудно быть богом; Пикник на обочине. – М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2003. – С. 319-444. – (Мое первое собрание сочинений).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2003. – С. 409-574. – (Классика отечественной фантастики).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом. – М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2003. – С. 393-584. – (Шедевры отечественной фантастики).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Четыре Стихии: Воздух. – СПб.: Амфора, 2003. – С. 5-188. – (Коллекция лучших романов).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Люди и Боги. – М.: ВАГРИУС, 2004. – С. 633-762.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине. – Донецк: Сталкер, 2004. – С. 3-237. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Пикник на обочине. – Донецк: Сталкер, 2004. – С. 3-237. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Понедельник начинается в субботу; Трудно быть богом; Пикник на обочине. – М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2004. – С. 319-444. – (Мое первое собрание сочинений).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Собрание сочинений в 11 т.: Т. 6. 1969-1973. – Донецк: Сталкер; СПб.: Terra Fantastica, 2004. – С. 343-504.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Три времени: Настоящее. – СПб.: Амфора, 2004. – С. 5-204. – (Коллекция лучших романов).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Пикник на обочине; За миллиард лет до конца света. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2004. – С. 409-574.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Пикник на обочине; За миллиард лет до конца света. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2005. – С. 409-574.

Пикник на обочине // Серебряный век фантастики. – М.: ЭКСМО, 2005. – С. 252-397. – (Шедевры отечественной фантастики).

Пикник на обочине: Отрывок из повести // Сузiр'я (Киев). – 2005. – № 3. – С. 54-56.

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Отель «У погибшего альпиниста»: Фантаст. произведения. Т. 6. – М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2006. – С. 5-164. – (Отцы-основатели: Рус. пространство).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Отель «У погибшего альпиниста»: Фантаст. произведения. Т. 6. – М.: ЭКСМО; СПб.: Terra Fantastica, 2006. – С. 5-164. – (Стругацкие).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Пикник на обочине; За миллиард лет до конца света. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2006. – С. 409-574.

Пикник на обочине // Неизвестные Стругацкие: От «Отеля...» до «За миллиард лет...». – Донецк: Сталкер, 2006. – С. 291-374. – (Миры братьев Стругацких).

Пикник на обочине: Фантаст. роман. – М.: АСТ, 2013. – 192 с.

Пикник на обочине: Фантаст. роман. – М.: АСТ, 2013. – 192 с.

Пикник на обочине: Фантаст. роман. – М.: Астрель, 2013. – 192 с. – (СТАЛКЕР).

Пикник на обочине // Стругацкий А., Стругацкий Б. Лучшие произведения в одном томе. – М.: АСТ, 2014. – С. 541-660.

Пикник на обочине // Таскаев М. Танцы на Луне, или Zырянский LARP. – Сыктывкар; Ыб, 2015. – С. 288, 300-301, 303, 308, 310.

(на английском языке)

Roadside Picnic / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis // Strugatsky Arkady and Boris. Roadside Picnic; Tale of the Troika. – New York: Macmillan Publishing Co., Inc.; London: Collier Macmillan Publishers, 1977. – P. 1-145. – (Best of Soviet Science Fiction).

Roadside Picnic / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis // Strugatsky Arkady and Boris. Roadside Picnic; Tale of the Troika. – New York: Pocket Books, 1978. – P. 1-153. – (A Kangaroo Book).

Roadside Picnic / [Translated from the Russian by Antonina W. Bouis]. – New York: Pocket Books, 1982. – 153 pp.

Roadside Picnic / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis. – Harmondsworth: Penguin Books, 1989. – 160 pp. – (Penguin Science Fiction).

Roadside Picnic / Translated from the Russian by Antonina W. Bouis. – London: Victor Gollancz, 2000. – 145 pp. – (SF Collectors' Edition).

Roadside Picnic. – London: Gollancz, 2007. – 145 pp. – (SF Masterworks).

Roadside Picnic / Translated by Olena Bormashenko. – Chicago: Chicago Review Press, 2012. – 209 pp. – (Literature / Science Fiction).

Roadside Picnic / Translated by Olena Bormashenko. – London: Gollancz, 2012. – 210 pp. – (SF Masterworks).

Roadside Picnic / Translated by Olena Bormashenko // Strugatsky Arkady and Boris. Alien Zones. – Chicago: Chicago Review Press, 2014. – P. 1-193. – (Science Fiction Book Club).

(на болгарском языке)

Пикник край пътя: (Откъс) / Превела Людмила Георгиева // Спектър 81. – София: Народна младеж, 1981. – С. 310-318.

Пикник край пътя / Преведе Милан Асадуров // Стругацки Аркадий, Борис. Неуговорени срещи. – Пловдив: Издателство «Христо Г. Данов», 1983. – С. 13-146.

Пикник край пътя / Преведе Милан Асадуров // Стругацки Аркадий и Борис. Дори насън не виждаме покой. – Пловдив: Издателство «Христо Г. Данов», 1990. – С. 9-123.

Пикник край пътя / Преведе от руски Сергей Райков. – София: Коала, 1999. – 239 с.

Пикник край пътя / Превод от руски Милан Асадуров // Стругацки Аркади / Борис. Пикник край пътя. – София: Сиела Норма АД, 2017. – С. 23-213.

(на венгерском языке)

Piknik a senkiföldjén / Bojtár Anna fordítása // Galaktika 11. – Budapest: Kozmosz Könyvek, 1974. – Old. 100-125.

Piknik a senki földjén / Bojtár Anna fordítása // Metagalaktika. – Budapest: Kozmosz Könyvek, 1978. – Old. 136-161.

Piknik az árokparton / Fordította Földeák Iván // Sztrugackij A. és B. Piknik az árokparton; Stalker. – Budapest: Európa Könyvkiadó, 1984. – Old. 5-196.

Piknik a senkiföldjén: (Részlet) / Bojtár Anna forditása // Piknik a senkiföldjén. – Bukarest: Kriterion Könyvkiadó, 1985. – Old. 429-474.

Piknik az árokparton: (Regény) / Fordította: Földeák Iván // Sztrugackij Arkagyij és Borisz. Stalker. Piknik az ápokrapton. – Budapest: Metropolis Media Group, 2013. – Old. 5-178. – (Galaktika Fantasztikus Konyvek).

(на греческом языке)

Πικνίκ δίπλα στο δρόμο / Μετάφραση: Μανώλης Ασημιάδης. – Αθήνα: ΑΩ Εκδόσεις, 2008. – 233 σελ.

(на грузинском языке)

პიკნიკი გზის პირას / მთარგმნელი დათო ქარდავა. – ბათუმი: წიგნები ბათუმში, 2017. – 241 გვ. – (ფანტასტიკური ბიბლიოთეკა).

(на иврите)

פיקניק בשולי הדרך / מרוסית: מרק דרצ׳ינסקי. – תל-אביב: זמורה-ביתן, מוציאים לאור, 1999. – 196 דף

(на испанском языке)

Pícnic junto al camino / Traducción: Miquel Barceló. – Barcelona: Ediciones B, 2001. – 239 p. – (Nova. 143).

Stalker. Pícnic extraterrestre / Traducción del ruso: Raquel Marqués. – Barcelona: Gigamesh, 2015. – 179 p. – (Gigamesh breve).

Stalker. Pícnic extraterrestre / Traducción del ruso: Raquel Marqués. – Barcelona: Gigamesh, 2016. – 179 p. – (Gigamesh breve).

(на итальянском языке)

Stalker / Traduzione di Guido Zurlino // Strugatski Arcadi e Boris. Stalker. – Milano: Arnoldo Mondadori Editore, 1988. – P. 3-134. – (Urania. n. 1066).

Picnic sul ciglio della strada / Traduzione dal russo di Luisa Capo. – Milano: Marcos y Marcos, 2003. – 206 p. – (Gli Alianti. n. 97).

Picnic sul ciglio della strada / Traduzione dal russo di Luisa Capo. – Milano: Marcos y Marcos, 2011. – 224 p. – (30 anni di storie. Tredici. 13/13).

Picnic sul ciglio della strada / Traduzione dal russo di Luisa Capo. – Milano: Marcos y Marcos, 2015. – 330 p. – (miniMARCOS. 24).

(на китайском языке)

路边野餐 / 译: 苏宁宁. – 成都: 四川科学技术出版社, 2013. – 168 页. – (世界科幻大师丛书. 119).

(на корейском языке)

노변의 피크닉 / 이보석 옮김 // 스트루가츠키 아르카디, 스트루가츠키 보리스. 노변의 피크닉. – 서울: 현대문학, 2017. – 쪽. 13-331.

(на латышском языке)

Pikniks ceļa malā / No krievu valodas tulkojusi Jautrīte Roze // Strugackis A., Strugackis B.. Nenorunātās tikšanās. – Rīga: Liesma, 1987. – Lpp. 199-347.

(на литовском языке)

Piknikas šalikelėje / Iš rusų kalbos vertė Aldona Apuokienė // Strugackis A., Strugackis B. Neskirti pasimatymai. – Vilnius: Vaga, 1983. – P. 5-150.

Piknikas šalikelėje / Iš rusų kalbos vertė Aldona Apuokienė ir Giedrius Apuokas. – Vilnius: Kitos Knygos, 2016. – 216 p.

(на молдавском языке)

Ун пикник ла марӂине де друм / Традучере де Ал.Громов // Стругацкий А., Стругацкий Б.. Ынтылнирь непревэзуте. – Кишинэу: Литература артистикэ, 1979. – П. 171-348.

(на немецком языке)

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1976. – 304 S.

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1979. – 304 S.

Picknick am Wegesrand / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Berlin: Verlag Volk und Welt, 1981. – 127 S.

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1981. – 215 S. – (suhrkamp taschenbuch 670; Phantastische Bibliothek. Band 49).

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Berlin: Verlag Das Neue Berlin, 1983. – 219 S.

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 1999. – 215 S.

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2008. – 215 S. – (suhrkamp taschenbuch 670).

Picknick am Wegesrand / Übersetzung von Aljonna Möckel // Strugatzki Arkadi et Boris. Gesammelte Werke 2. – Berlin: Golkonda Verlag, 2010. – S. 7-173.

Picknick am Wegesrand / Übersetzung von Aljonna Möckel // Strugatzki Arkadi und Boris. Werkausgabe 2. – München: Wilhelm Heyne Vergag, 2010. – S. 7-232.

Picknick am Wegesrand / Übersetzung von Aljonna Möckel // Strugatzki Arkadi und Boris. Werkausgabe 2. – München: Wilhelm Heyne Vergag, 2012. – S. 7-232.

Picknick am Wegesrand: Utopische Erzählung / Aus dem Russischen von Aljonna Möckel. – Frankfurt am Main: Suhrkamp Taschenbuch Verlag, 2016. – 215 S. – (suhrkamp taschenbuch 670).

(на польском языке)

Piknik na skraju drogi / Tłumaczyła Irena Lewandowska // Tygodnik Demokratyczny (Warszawa). – 1974. – 10 lutego (№ 6). – S. 7; 17 lutego (№ 7). – S. 20; 24 lutego (№ 8). – S. 20; 3 marca (№ 9). – S. 13; 10 marca (№ 10). – S. 20; 17 marca (№ 11). – S. 20; 24 marca (№ 12). – S. 20; 31 marca (№ 13). – S. 20; 7 kwietnia (№ 14). – S. 20; 14 kwietnia (№ 15). – S. 20; 21 kwietnia (№ 16). – S. 20; 28 kwietnia (№ 17). – S. 18; 5 maja (№ 18). – S. 12; 19 maja (№ 20). – S. 20; 26 maja (№ 21). – S. 20; 2 czerwca (№ 22). – S. 12; 9 czerwca (№ 23). – S. 20; 16 czerwca (№ 24). – S. 20.

Piknik na skraju drogi / Przełożyła Irena Lewandowska. – Warszawa: Iskry, 1974. – 240 s.

Piknik na skraju drogi / Przełożyła Irena Lewandowska // Strugaccy A. i B. Piknik na skraju drogi; Las. – Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1977. – S. 5-176.

Piknik na skraju drogi: (Fragment powieści) / Przetłumaczyła Irena Lewandowska // Okno w nieskończoność. – Poznań: Wydawnictwo Poznańskie, 1980. – S. 186-243. – (SF).

Piknik na skraju drogi / Przekład Irena Lewandowska. – Warszawa: Wydawnictwo SR, 1996. – 213 s.

Piknik na skraju drogi / Przełożyła Irena Lewandowska. – Warszawa: Prószyński i S-ka, 1999. – 173 s.

S.T.A.L.K.E.R. Piknik na skraju drogi / Przełożyła Irena Lewandowska. – Warszawa: Prószyński i S-ka, 2007. – 173 s.

S.T.A.L.K.E.R. Piknik na skraju drogi / Przełożył Rafał Dębski. – Warszawa: Prószyński i S-ka, 2015. – 199 s.

(на португальском языке)

Piqnique na estrada / Tradução Tatiana Larkina. – São Paulo: Aleph, 2017. – 320 p.

(на румынском языке)

Picnic la marginea drumului / Traducere de Valerian Stoicescu. – Piteşti: Paralela 45, 2004. – 229 p. – (Ficţiune fără frontiere).

(на сербском языке)

Пикник поред пута: Роман / Превео са руског Андриj Лаврик. – Београд: Наш Дом, 2011. – 205 с.

(на словацком языке)

Stalker / Preložila Viktória Slobodníková // Strugackovci Arkadij a Boris. Stalker. – Bratislava: Smena, 1987. – S. 63-217. – (Labyrint).

(на турецком языке)

Uzayda Piknik / Çeviren: Recep Yılmaz. – Ankara: Nirengi, 2014. – 168 s.

(на украинском языке)

Пiкнiк на узбiччi / Переклад з росiйськоï Анатолiя Сагана; За загальною редакцiєю Бориса Щавурського // Стругацький А., Стругацький Б. Малюк; Пiкнiк на узбiччi; Хлопець iз пекла. – Тернопiль: Навчальна книга – Богдан; Киïв: Веселка, 2007. – С. 135-278. – (Бiблiотека свiтовоï лiтератури для дiтей у 100 томах «Свiтовид». Серiя третя. Лiтература XX столiття).

Пiкнiк на узбiччi: Повiсть / Переклад з росiйськоï Анатолiя Сагана. – Тернопiль: Навчальна книга – Богдан, 2011. – 239 с. – (Горизонти фантастики).

(на французском языке)

Stalker. Pique-nique au bord du chemin: Roman / Traduit du russe par Svetlana Delmotte. – Paris: Denoël, 1981. – 214 p. – (Présence du futur. n° 314).

Stalker. Pique-nique au bord du chemin: Roman / Traduit du russe par Svetlana Delmotte. – Paris: Denoël, 1982. – 214 p. – (Présence du futur. n° 314).

Stalker. Pique-nique au bord du chemin / Roman traduit du russe par Svetlana Delmotte. – Paris: Denoël, 1994. – 214 p. – (Présence du futur. n° 314).

Stalker. Pique-nique au bord du chemin: Roman / Traduit du russe par Svetlana Delmotte; Traduction révisée par Viktoriya Lajoye. – Paris: Denoël, 2010. – 240 p. – (Lunes d'Encre).

Stalker. Pique-nique au bord du chemin / Traduit du russe par Svetlana Delmotte. – Paris: Gallimard, 2013. – 305 p. – (Folio SF. n° 462).

(на чешском языке)

Piknik u cesty / Přeložila Marie Uhlířová. – Praha: Mladá fronta, 1974. – 159 s. – (Kapka – knihovna pro každého. Svazek 139).

Stalker / Přeložila Marie Uhlířová. – Praha: Laser – books; Triton, 2002. – 175 s. – (Trifid).

Stalker / Přeložila Marie Uhlířová. – Praha: Triton, 2010. – 189 s. – (Trifid).

Stalker / Přeložila Marie Uhlířová. – Praha: Triton, 2010. – 189 s. – (Trifid).

Stalker / Přeložil Vladimír Blažek. – Praha: Stanislav Juhaňák – Triton, 2016. – 195 s. – (Trifid, svazek 549).

(на эсперанто языке)

Pikniko ĉe vojrando / Tradukis Mikaelo Bronŝtejn. – Moskvo: Impeto, 1996. – 191 p.

(на эстонском языке)

Valjasõit rohelisse / Tõlkinud Maiga Varik // Strugatski Arkadi, Strugatski Boriss. Miljard aastat enne maailmalõppu. – Tallinn: Eesti Raamat, 1987. – Lk. 119-269. – (Mirabilia).

Väljasõit rohelisse / Vene keelest tõlkinud Maiga Varik. – Tallinn: Tänapäev, 2016. – 206 lk. – (Punane raamat).

(на японском языке)

密猟者: 第一章 / 深見弾 訳 // SF マガジン (東京). – 1978. – Vol. 19; No. 1. – P. 72-112.

ストーカー / 深見 弾訳. – 東京: 早川書房, 1983. – 281 p. – (SF 504).

ストーカー / 深見 弾訳. – 東京: 早川書房, 1987. – 281 p. – (SF 504).

ストーカー / 深見弾 訳. – 東京: 早川書房, 1991. – 281 p. – (SF 504).

ストーカー / 深見弾 訳. – 東京: 早川書房, 1996. – 281 p. – (SF 504).

ストーカー / 深見弾 訳. – 東京: 早川書房, 2014. – 296 p. – (SF 504).

ストーカー / 深見弾 訳. – 東京: 早川書房, 2017. – 296 p. – (SF 504).