Аркадий и Борис Стругацкие

Карта страницы
   Поиск
Творчество:
          Книги
          
Переводы
          Аудио
          Суета
Публицистика:
          Off-line интервью
          Публицистика АБС
          Критика
          Группа "Людены"
          Конкурсы
          ВЕБ-форум
          Гостевая книга
Видеоряд:
          Фотографии
          Иллюстрации
          Обложки
          Экранизации
Справочник:
          Жизнь и творчество
          Аркадий Стругацкий
          Борис Стругацкий
          АБС-Метамир
          Библиография
          АБС в Интернете
          Голосования
          Большое спасибо
          Награды

АБС-МЕТАМИР

 

 

АБС в беллетристике

ВАЙНЕР Аркадий, ВАЙНЕР Георгий

Отстань, Антошка, не тряси меня, гад, я – закуклился. Я куколка, из которой не вылетит бабочка, а выползет гусеница. Я – контрамот, я – двигаюсь по времени в обратном направлении, я вживаюсь в прошлое, я знаю, что нет никакого будущего, я хочу развиваться во вчера.

Вайнер Аркадий, Вайнер Георгий. Петля и камень в зеленой траве. – М.: СП «ИКПА», 1990. – С. 131.

 

ВАН ЗАЙЧИК Хольм

Она, время от времени помаленьку отпивая из изящной, как розовый лепесток, чашечки густой, ровно деготь, напиток, задумчиво крутила в пальцах пачку «Черномора», на коей нарисован был страшенный с виду персонаж знаменитой поэмы Пу Си-цзиня и вилась надпись: «Палата народного здоровья предупреждает: у тех, кто регулярно курит, легкие становятся черными, как совесть злого колдуна!», то и дело выщелкивала очередную, как их называл в шутку Мордехай, «курительную палочку» и прикуривала следующую от предыдущей... /.../

Надо было как-то противустоять этому. Надо было Мордехая как-то встряхнуть, как-то снова спустить с небес на землю. Звезды подождут. Главное – на Земле. Главное всегда остается на Земле. /.../

Некстати, видать, от полной душевной мрачности, вспомнилась старая страшная фильма про письма, которые пишет мертвому сыну тоже почти уже мертвый человек.

Ван Зайчик Хольм. Дело непогашенной луны. – СПб.: Азбука-Классика, 2005. – С. 255, 355, 421.

 

Минут пятнадцать Баг, забыв о цели прихода, упоенно листал старые, дорогие сердцу издания классических романов – от ксилографического «Мира без войны» до «Первица начинается в шестерицу» с иллюстрациями, выполненными в порядке культурного обмена знаменитым западным мастером Гюставом Дорэ; для этих книг был выделен особый шкап.

Ван Зайчик Хольм. Дело о полку Игореве. – СПб.: Азбука, 2001. – С. 160.

 

ВАСИЛЬЕВ Владимир

Возможно, Халланард ждал, что ведьмак просто навесит на себя спецснаряжение из рюкзачка, возьмет ружье и очертя голову попрется в замок. Возможно. Но Геральта в Арзамасе-16 не зря учили ВЫЖИВАТЬ при любых обстоятельствах. Выживает лишь тот, кто осторожен, как сталкер в Зоне. Кто лишнего движения не сделает, если не уверен, что оно не приведет к смерти.

Васильев Владимир. Долг, честь и taimas // Васильев В. Ведьмак из Большого Киева. – М.: ООО «Изд-во АСТ», 2003. – С. 153.

 

Он продемонстрировал несколько испещренных формулами листков из талмуда. Большинство понимало там только плюсы да минусы, как приснопамятный парень из преисподней Гаг в настенной писанине увечного земляка Данга. /.../

На том, как говорится, и покалили сростень. Ни один визитер из будущего ни секунды не сомневался: вышедший подышать и покурить народ назад уже не зайдет. К тому же именно в антракте решили начать халявную раздачу пива.

Васильев Владимир. Рок на дороге // Фантастика 2002: Вып. 3. – М.: ООО «Изд-во АСТ», 2002. – С. 212, 237.

 

ВЕЛЛЕР Михаил

Все равно я этого уравнения не решу. Когда объясняли, я читал «Трудно быть богом» Стругацких – всего на два дня дали.

Веллер Михаил. Dream // Веллер М. Б. Вавилонская. – СПб.: Пароль, 2007. – С. 312.

 

День рождения Гайдара

Из всех произведений Аркадия Гайдара наибольшее впечатление на читающую аудиторию, а равно нечитающую, а также на вовсе неграмотную и чуждую литературе, произвел его внук Егор. До девяносто первого года он был известен преимущественно даже не подписчикам журнала «Коммунист», где руководил, а среди любителей фантастики. И не как творец утопий, и даже не внук своего революционного романтика деда, а в качестве зятя братьев Стругацких. Такое определение родства развлекало фэнов. Понятно, что в силу физиологии и брачного законодательства тестем являлся один брат; старший, Аркадий. (Интересно, есть ли закономерность в совпадении имен деда и тестя?) Нехитро обыгрывалось и подразумевалось двуединство великих фантастов как ипостасей одного писателя.

Фантасты докаркались, грянула перестройка. И ближайший родственник четырех великих сказочников – Гайдара, Бажова (неплох и второй дед) и двух Стругацких – пришел в политику. В эпоху поршневой авиации была предзапусковая команда «От винта!». /.../

Гайдар меняет сорочку, стильно подвертывает рукава очередного пиджака и капает кровью на клавиатуру компьютера. В ухе до черта сосудов, кровь бывает трудно остановить.

– Во-во, кровью пиши, – хмуро наставляет Чубайс.

Гайдар выбивает из компьютера текст с выразительной экспрессией деда Гайдара и тестя Стругацких. /.../

В самолет он влезает в запятнанном кровью пиджаке – шестом за этот день. Седьмой, на смену, с собой в сумке. Из этой сумки он тянет флакон мальтового скоча «Гленливет» и булькает, как младенец. Таки есть за что!

– С днем рождения, наконец! – чокается с ним жена Маша и точнее операционной сестры промакивает ему пот на лбу и кровь на ухе. Ее папа, Аркадий Стругацкий, был редкий боец и банку (три бутылки коньяку) держал исключительно. Так что с пониманием мужского организма у нее все в порядке. /.../

Литературный проект /.../

И постоянно безденежные доны стреляли рублики и трехи у более удачливых собратьев – до аванса, до первого числа, – и потребляли родимую под картошку с селедочкой, ибо в чем же еще смысл жизни профессионального совписа.

Веллер Михаил. Легенды Арбата. – М.: АСТ; АСТ МОСКВА, 2010. – С. 174-175, 185, 189, 287.

 

Оставалось одно. Сидеть на месте и тихой сапой рыть траншею вперед и вверх. А там – хоть это не наши горы, но тихо-тихо ползи, улитка, по склону Фудзи вверх, до самой вершины. Хэйко банзай! /.../

– Вот у тебя, Мишка, выходят книжки, тебя приняли в Союз писателей, где-то там печатают, переводят... то есть ты добился статуса нормального советского писателя.

– Какой у нас статус, змеиное молоко, мы сами-то еле живы. И где мне этим статусом статусировать... /.../

– Сергей Донатович...

– Просто Сергей.

Ну слава те Господи. Я с самим маршалом Фрагга разговаривал, не тебе чета, и тот с третьего раза велел: без званий и на «ты», курсант. Я имел дело с интеллигентным человеком. /.../

Хотя если знакомые, большого ума благородные доны, желая отрекомендовать меня лестным образом, представляли как «лучшего русского писателя Эстонии», мне оставалось только раздраженно пояснять, что, конечно, в любой луже есть гад, между иными гадами иройский. /.../

И сейчас канон меняется на наших глазах. Обычное дело. Часть «масслитературы» канонизируется в «элитлитературу». Нормально. Подпитка. Высоцкий. Жванецкий. Живая жизнь. Тоже было: «низкий жанр».

Да что: Пикуль остался, и Штирлиц остался, и уже второе поколение читает и цитирует «фантастов» (низкий жанр!) Стругацких – и хоть бы одна зараза ради разнообразия призналась, что выросла на Леониде Леонове. /.../

Вышеупомянутыми соображениями мы и поделились с вымытой по частям холодной водой копенгагенской москвичкой, которой благородный дон, за неимением ируканских ковров, показал швейцарский офицерский нож, присовокупив мнение, что очаровавший ее знаменитый Кабаков такого просто не видел.

Веллер Михаил. Ножик Сережи Довлатова // Веллер М. Хочу быть дворником. – СПб.: Издат. Дом «Нева», 1995. – С. 414, 419, 421, 422-423, 434, 445-446.

 

«Хотел я его пристрелить – так ведь ни одного патрона не осталось».

Бр. Стругацкие, «Парень из преисподней». /.../

«Почему бы одному благородному дону не получить розог от другого благородного дона?»

Бр. Стругацкие, «Трудно быть богом».

«В общем, мощные бедра».

Там же.

Веллер Михаил. Цитаты // Веллер М. Разбиватель сердец: Сб. рассказов. – Таллин: Ээсти раамат, 1988. – С. 245, 249.

 

ВЕРОВ Ярослав, РОСТИСЛАВСКИЙ Лев

Стало прохладно, Всеволод решил, что на сегодня (или на ближайшие полгода?) хватит, вернулся домой. Лег спать, но сон не шел. Если не спится, лучше всего как следует промерзнуть. Хм, откуда это? Стал вспоминать, откуда, не вспомнил, потом стал вспоминать, откуда ему знакомо имя Руслана Хабибулина, тоже не вспомнил и, наконец, заснул. /.../

Капитан «Синдбада» был занят чтением. Перевернув пару страниц, он поднял голову и рассеянно посмотрел на вошедшего. Прищепа представился по всей форме. Хабибулин выслушал, зачем-то вздохнул и, наконец, произнес:

– Сынок, застегни-ка ширинку.

Всеволод внутренне взвыл – проклятый медосмотр, проклятые нервы – и непроизвольно схватился за означенную деталь туалета. И убедился, что все в порядке. Он уже открыл было рот, чтобы сказать что-то гневное, но вдруг вспомнил, откуда ему известна фамилия Хабибулина, и закрыл рот. Капитан дальника больше был известен под прозвищем Хохмач-Бей, или просто – Хохмач. Хабибулин невозмутимо поднялся из кресла, не спеша подошел к Всеволоду, и, прищурив и без того раскосые глаза, спросил:

– Водку пьешь?

– Я... – Всеволод запнулся.

– В Бога веруешь?

Всеволод отрицательно помотал головой. Хабибулин указал рукой на кресло, лицо его сделалось сосредоточенным:

– Ладно, пошутили, и хватит. Зачем лететь хочешь, художник? Тебе уже отставка полная, пенсия...

Веров Ярослав, Ростиславский Лев. Прижизненная слава // Реальность фантастики (Киев). – 2004. – № 5. – С. 97-98.

 

ВЕРШИНИН Лев

...а синтезаторы по сей день остаются голубой мечтой лентяя. Вопреки старым фантастам, золото из дерьма мы получать так и не научились. Жаль, между прочим, потому что с чем с чем, а с дерьмом тут полный порядок.

Вершинин Л. Возвращение короля // Вершинин Л. Ущелье трех камней. – Одесса: ВПТО «Киноцентр», 1992. – С. 271.

 

ВОЛОДИХИН Дмитрий

– У вас в подъезде короткое замыкание. Причём везде. Свет в квартире горит? /.../

– Горит, – отвечаю я.

– Всё равно, – настаивает «электрик», – я обязан проверить досконально. Во избежание возгорания. /.../

– Не вы ли Собянин Василий... мнэ-э-э...

– Полуэктович.

– Полуэктович?

Володихин Дмитрий. Котовладелец // Академия Шекли. – М.: Эксмо, 2007. – С. 370-371, 373.

 

ВОЛЬФ Сергей

– H... Hу... маме – большой филадельфийский торт, – сказал я. – Может, еще к букинистам заскочу – куплю какой-нибудь редкий старинный экземпляр романа братьев Стругацких...

Вольф Сергей. Завтра утром, за чаем. – Л.: Дет. лит., 1974. – С. 39.

 

ВОРОНИН Дмитрий

Совершенно не вижу, почему бы двум благородным донам не выяснить отношения, – пробормотал я.

Воронин Дмитрий. Живой щит. – М.: АСТ, 2002. – С. 375.

 

ВЫСОЦКИЙ Владимир

Он не двойник и не второе «я», –
Все объясненья выглядят дурацки, –
Он плоть и кровь, дурная кровь моя.
Такое не приснится и Стругацким.

Высоцкий Владимир. «Меня опять ударило в озноб...» // Высоцкий В. Сочинения в двух томах. Т. 2. – Екатеринбург: Уральский торговый дом «Посылторг», 1994. – С. 168.


      Оставьте Ваши вопросы, комментарии и предложения.
      © "Русская фантастика", 1998-2020
      © Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, 1956-2020
      © Дмитрий Ватолин, дизайн, 1998-2000
      © Алексей Андреев, графика, 2006
      Редактор: Владимир Борисов
      Верстка: Владимир Борисов
      Корректор: Владимир Дьяконов
      Страница создана в январе 1997. Статус официальной страницы получила летом 1999 года