АБС-Словарь

ЛЕТЕ́ТЬ

– Срезневский: летѣти; Слов. XI–XVII вв.: летѣти; Вейсманн, 1731, с. 724: летети; Росс. Целлариус 1771, с. 287: лечу́; Нордстет, 1780: лете́ть.

1. Передвигаться, перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.).

наст. мн. 3 л.: летя́т

– На свет летят насекомые, – сказал биолог. – Ну и что же? – Они летят с той стороны. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 359.

// Передвигаться, перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах).

наст. ед. 3 л.: лети́т

Сначала ему показалось, что «Тахмасиб» летит прямо на протуберанец ... // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 48.

// Передвигаться, перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве на летательных аппаратах.

инф.: лете́ть

– Профессор Сусуму Окада. Он должен лететь с нами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

Что, если нам лететь в Москву не сегодня, а... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 255.

Я вынужден лететь на Амальтею так. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 286.

наст. ед. 1 л.: лечу́

– Послезавтра я лечу на Амальтею, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.

И они увидят Другое Солнце. А я послезавтра лечу на Амальтею в шестой раз. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

– К чёрту, – сказал Алексей Петрович. – Послезавтра я лечу на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 266.

– Шарль Моллар, радиоопти́кь. Лечу avec vous на Амальтею. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 283.

наст. ед. 2 л.: лети́шь

– Ты куда летишь? – ядовито спросил Быков. – Может быть, ты думаешь, что летишь на Седьмой полигон? // Т. 3: Путь на Амальтею. – С. 17.

наст. ед. 3 л.: лети́т

Я говорил с Акопяном. Он, кстати, тоже летит. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Ну, – сказал Беркут. – Если он летит сюда, какой смысл нам уходить отсюда. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Акопян летит, – сказал Беркут мечтательно. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 370.

– Академик Сусуму Окада. Он летит с нами. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 261.

– А кто ещё летит с нами? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

– Юрковский летит, – сказал он. – И Гришка Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 262.

– Ляхов летит уже полтора часа, – сказал Михаил Антонович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 268.

– Кто-нибудь ещё летит с нами? – спросил Юрковский. – Да, летит, – медленно сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– Летят ещё двое. Летит Шарль Моллар – радиооптик, и один японец – некто Окада Сусуму. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

– Кстати, – сказал Дауге. – Кто-нибудь ещё летит с нами? – Летит, – сказал Алексей Петрович. – Летит на Амальтею один специалист по радиооптике – некто Шарль Моллар ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 297.

наст. мн. 1 л.: лети́м

– Дядя Лёша, – сказал Николай. – Куда мы летим? // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 248.

– Потом, мы летим не одни, – сказал Алексей Петрович. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

Мы летим долгие годы, добираемся до чужого мира, до чужих планет ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

Потом мы опять долгие годы летим обратно, возвращаемся на Землю ... // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 298.

наст. мн. 3 л.: летя́т

... я уже выслал турболёт, – сказал Голос необычайно язвительно, – там летят два врача. // Т. 3: Забытый эксперимент. Варианты. – С. 369.

– Я совсем забыл сказать тебе. Ведь с нами летят Юрковский и Дауге. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 249.

Глупо, решил Алексей Петрович и рассвирепел. Какого чёрта. Люди летят работать, а не помирать. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 264.

– Да, летит, – медленно сказал Алексей Петрович. – Летят ещё двое. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 274.

прош. ед. м. 3 л.: лете́л

– Главное – вовремя отскочить, – сказал Колкер. Он летел на «Фотоне» бортинженером. // Т. 3: Путь на Амальтею. Варианты. – С. 265.