Наталья Короткова:
"ЛЕГКО ЛИ БЫТЬ?.."


 

Сегодня я расскажу вам притчу. Это притча об умных, сильных и талантливых людях. О том, что нашли они способ передавать талант ученику, не уча его. Не обучая кропотливо, каждодневно, хваля и наказывая -- как это делали с нами, как это делаем мы.
Все, что нужно было ученикам талантливых людей -- это жить. Просто жить. Желательно рядом с учителем. Желательно, но не обязательно. И учитель не учил -- в точном смысле этого слова, он просто выплавлял ученика по своему образу, по своему
умению. Казалось бы, чего проще -- без хлопот мастерство постигаешь. Без самых малых усилий со своей стороны сможешь со временем почти до высот учителя подняться, а то и вровень с ним стать. Вровень, может, и сможешь, а вот выше его подняться -- никогда.
И слабело постепенно племя талантливых людей, и меньше с каждым годом становилось тех, имя кому -- Маг. Маг в Законе. Странно звучит?
Пусть.
Мир, в котором магия -- реальность. Она так же реальна, как шум ветра, звон капели; и как не могут глаза открыто смотреть на солнце, так и не все готовы воспринимать реальность магии. Настолько "не все" и настолько "не готовы", что властью -- и светской, и духовной -- объявлено: магии -- нет, маги -- еретики. А раз так -- ату их! Вот и вытеснены на задворки общества те, кому выпало сомнительное счастье быть не таким, как все. Не приведи Господь быть уличенным в "эфирном воздействии" -- это преступление уголовное. Это -- суд, это -- неволя. И больше того -- запрет на волшебство. Такой запрет, что если нарушит его какой--то отчаявшийся маг -- сгорит на месте. А для мага жить, не творя волшбство, невозможно. Можете ли вы -- не дышать?.. Да и на воле, без надзора, нелегко магу. Не выжить ему без ученика. Передает он ему свое умение, как воду из горсти в горсть... Много ли воды останется, если в цепочке не двое, не трое? Уходит талант, уж не
знаю кем данный, сквозь ладони, как вода в песок. И никогда ученику не превзойти учителя...
Да простит меня сэр Генри Лайон Олди за столь, возможно, вольную трактовку фабулы его романа "Маг в Законе". Я, быть может, еще не одну вольность и неточность допущу. Близок мне этот роман. Потому что -- украинский, хоть и по-русски написан. Потому что сэр Г.Л. Олди -- не что иное, как псевдоним известных харьковских писателей-
фантастов Дмитрия Громова и Олега Ладыженского.
Я затрудняюсь с определением жанровой принадлежности романа "Маг в Законе". Фэнтези? Не согласна. Потому что в нем явно прочитывается Российская Империя; более того, действие доброй половины книги происходит в Крыму и Харьковской области -- без иносказаний. Тогда - альтернативная история? Уже похоже. Притча? Еще ближе. А может -- и то, и другое, и третье?
И -- лирика романа о любви. Потому что идут навстречу своей судьбе двое. И нелегок их путь. Помогите им. Это проще, чем вы думаете. Просто -- возьмите в руки книгу, дайте увлечь себя магией слова. Магия... Маг и Я... Трудно быть не только богом. Трудно вообще -- БЫТЬ.

Наталья Короткова

(Газета "Популярные ведомости", "Литературный обоз")



Фантастика-> Г.Л.Олди -> [Авторы] [Библиография] [Книги] [Навеяло...] [Фотографии] [Рисунки] [Рецензии] [Интервью] [Гостевая]


 
Поиск на Русской фантастике:

Искать только в этом разделе

Сайт соответствует объектной модели DOM и создан с использованием технологий CSS и DHTML.

Оставьте ваши Пожелания, мнения или предложения!
(с) 1997 - 2004 Cодержание, тексты Генри Лайон Олди.
(c) 1997,1998 Верстка, подготовка Павел Петриенко.
(с) 1997-2004 "Русская фантастика",гл.ред. Дмитрий Ватолин
(с) 2003-2004 В оформлении сайта использованы работы В. Бондаря
(с) 2001-2005 Дизайн, анимация, программирование, верстка, поддержка - Драко Локхард

Рисунки, статьи, интервью и другие материалы
HЕ МОГУТ БЫТЬ ПЕРЕПЕЧАТАHЫ
без согласия авторов или издателей.
Страница создана в июле 1997.