ОБЫЧНЫЕ ИНТЕРВЬЮ   ON-LINE ИНТЕРВЬЮ   OFF-LINE ИНТЕРВЬЮ          

Гостевая книга
страницы Сергея Лукьяненко


Pages: 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Tekushee Archiv: 1 2 3
80
Имя: Шурик
Wed May 28 16:43:52 2003
Страна: Россия
Тема: Новый вопрос
Фарс, всё это: английские книги можно точно также легко
найти в сети, как и русскоязычные. Вопрос только в умении
и знании, где искать, как и в случае с варезом. В конце-
концов, можно запустить любую Казаа-у и пошарить на предмет
"e-bookz".
Вас, Сергей, простите за откровенность, просто отшили,
внаглую и беспардонно. Поэтому, между прочим, вдвойне обидно,
что вы во всём готовы обвинить и брызжите слюнями на собственных
читателей. Давайте -- побольше, пафоса при обвинении вашей самой
преданной аудитории в любви к халяве, опуститесь на уровень янки,
глядишь это и оценят ваши третьесортные буржуйские издатели.
Хотите мою версию по поводу причин, по которым Вас послали?
Потому, что вы слишком заумный для среднего американского
любителя фантастики. Пока не опуститесь на совковый уровень
(пример для подражания -- "Армагеддон" Перумова) вас не напечатают
в США. Точка.
С уважением, кстати...

79
Имя: Aleksei
Wed May 28 15:06:40 2003
Город: Minsk
Страна: Belarus
Тема: Вечерний Дозор
Доброе время суток!
Не подскажете ли Вы, когда выйдет (или уже вышел?) "Вечерний дозор" ?
Спасибо.

78
Имя: Aleksei
Wed May 28 14:15:19 2003
Город: Minsk
Страна: Belarus
Тема: Вечерний Дозор
Доброе время суток!
Не подскажете ли Вы, когда выйдет (или уже вышел?) "Вечерний дозор" ?
Спасибо.

77
Имя: Алексей
Wed May 28 12:06:52 2003
Страна: Россия
Тема: д.медведеву насчет http://www.baen.com/library/
>вы хоть смотрели, что там находится?

Смотрел.

>с остальными авторами могу предположить такая-же ситуация. так что никто, уважаемый, книги задаром на интернет не выставляет..

И вам советую посмотреть внимательнее.
Да, там наряду с полными текстами романов выкладываются и фрагменты.
И что, на основании одного автора, вы делаете вывод о чем-то?
А я вам скажу, что даже наличие одного автора с полным текстом романа,
выложенным на этот сайт, замечательно побивает тезис о всяческих запретах
и неудачах, преследующих авторов, у которых хоть что-то полностью выложено.

Например, у успешного коммерческого автора Дэвида Вебера там есть полный
текст романа On Basilisk Station, переиздававшего многократно и имеющего
множество фанатов - http://www.baen.com/library/067157793X/067157793X_toc.htm.
И его продолжение, The Honor of the Queen, тоже есть - на Вебскрипшен.Нет в свободном доступе

Например, у Кита Лаумера там полностью выложены Retief!(http://www.baen.com/library/0671318578/0671318578_toc.htm),
Odyssey(http://www.baen.com/library/0743435273/0743435273_toc.htm),
The Lighter Side(http://www.web
Например, у Мерседес Лэки - Fiddler Fair(http://www.baen.com/library/0671878662/0671878662.htm)
Например, у Ларри Нивена, Джерри Пурнеля и Майкла Флинна - Fallen Angels (http://www.baen.com/library/067172052X/067172052X_toc.htm)
...

Кстати, со страницы СЛ я воспользовался выложенными текстами всего-лишь один раз, и то демонстрационный отрывок из ФЗ читал.

PS. На странице ван Зайчика выложены полностью два романа, на странице Акунина тоже выложено немало. Видимо они все "играют в литературу"(с)СЛ, а это "не их работа"(с)СЛ и они не задумываются "о публикации за пределами России"(с)СЛ? Как и авторы, поместившие полные тексты на этом самом сайте http://www.rusf.ru/ ...

76
Имя: Роман Сидоров
Wed May 28 11:44:17 2003
Страна: Россия
Тема: Электронные библиотеки
Глубокоуважаемый Сергей Лукьяненко!
Не подвергаю ни малейшему сомнению Ваше абсолютное право
распоряжаться Вашими текстами по Вашему усмотрению.
Не сомневаюсь также и в Вашем праве контролировать соблюдение
Ваших распоряжений всеми законными методами.
Вместе с тем, позвольте выразить Вам своё неодобрение
в связи с шельмованием электронных библиотек, а также
попытками навязать свою модель взаимоотношений с издателями
другим писателям, позицию которых Вы, якобы, уважаете
(особенно элегантно выглядит англоязычнычный
донос на Бориса Стругацкого).
Вызывает озабоченность тенденция распространения модели
отношений модных писателей с их издателями на всю концепцию
авторского права. Доходит до того, что научные издания
запрещают мне как автору поделиться с коллегами своей же
собственной статьёй.
Желаю Вам успеха в защите Ваших авторских прав. Надеюсь,
однако, что попытки издателей поставить вне закона
авторов, свободно распространяющих свои произведения
через библиотеки, встретят общественное противодействие.
С уважением,
Роман.

75
Имя: Роман Сидоров
Wed May 28 11:29:34 2003
Страна: Россия
Тема: Электронные библиотеки
Глубокоуважаемый Сергей Лукьяненко!
Не подвергаю ни малейшему сомнению Ваше абсолютное право
распоряжаться Вашими текстами по Вашему усмотрению.
Не сомневаюсь также и в Вашем праве контролировать соблюдение
Ваших распоряжений всеми законными методами.
Вместе с тем, позвольте выразить Вам своё неодобрение
в связи с шельмованием электронных библиотек, а также
попытками навязать свою модель взаимоотношений с издателями
другим писателям (особенно элегантно выглядит англоязычны

74
Имя: д. медведев
Wed May 28 03:45:53 2003
Страна: Россия
Тема: Новый вопрос
алексею, насчет http://www.baen.com/library/

вы хоть смотрели, что там находится? я увидел известное имя - буджолд. бесплатно на сайт выставлена книга The Mountains of Mourning (не читал), причем только 3 главы (то бишь либо это фрагмент, либо небольшая новелетка).

с остальными авторами могу предположить такая-же ситуация. так что никто, уважаемый, книги задаром на интернет не выставляет.. впрочем, проект гуттенберг вполне заслуживает огромнейшей похвалы.. более 10,000 книг на которые истек копирайт (75 лет по текущему амер. законодательству, то бишь книги, копирайтнутые до 1928 года).

вот такими должны быть сетевые библиотеки. надо учить современную молодежь любить классику =)

73
Имя: Evgeny
Tue May 27 23:43:14 2003
Город: Ashqelon
Страна: Israel
Тема: Новый вопрос
Я думаю вы правы на 300% :). Никто не обязан работать бесплатно. Правы и по поводу любителей халявы:). Честно говоря не знаю почему вы не сделали это раньше. Любой может купить книгу в магазине, а те кто жалуются на отсутствие средств ,всегда могут купить книгу вскладчину :) А любителям халавы (я в том числе) предёться поднапрячся и поискать в Нете :).
Да я сам большой любитель всего на халяву ,но приэтом уважаю авторский труд ,и право автора требовать платы .
Просто у меня такой глупый принцып - не платить за развлекательную литературу, только за научную и спавочники.

P.S. Заканчиваю учёбу и честно покупаю все книги автора которие читал на сайте :) (4$ за книгу ето немного ).

P.P.S. СПАСИБО ВАМ ЗА ТО ЧТО ВЫ ВЕРНУЛИ МНЕ ВЕРУ В РОССИЙСКУЮ ФАНТАСТИКУ !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Женя evgeny@nord.co.il

72
Имя: Алексей
Tue May 27 15:28:24 2003
Страна: Россия
Тема: Несколько удивленный комментарий к снятию книг
Может таки аргументацию подправить? Вы в своем праве убирать тексты или оставлять их. Но столько слов истратить для объяснения простого факта, что вы хотите опубликоваться на Западе, а там издателям не понравилось, что есть тексты в открытом доступе... Столько патетики...
Интересно, почему же авторов, выложенных в Baen Free Library (http://www.baen.com/library/), кстати, на английском языке, продолжают успешно публиковать. И это не пираты выложили, а крупное издательство. И?
Или других издателей попробуете? Тех, которые за всех североамериканских издателей сразу не говорят? Их в штатах тысячи, издателей-то, а никак не три.

PS. А байка про чисто русское пристрастие к халяве должна бы уже всем надоесть. И тексты на английском в сети при желании вполне находятся, и халяву американцы любят...



71
Имя: Алексей
Tue May 27 15:09:54 2003
Страна: Россия
Тема: Несколько удивленный комментарий к снятию книг
Может таки аргументацию подправить? Вы в своем праве убирать тексты или оставлять их. Но столько слов истратить для объяснения простого факта, что вы хотите опубликоваться на Западе, а там издателям не понравилось, что есть тексты в открытом доступе... Столько патетики...
Интересно, почему же авторов, выложенных в Baen Free Library (http://www.baen.com/library/), кстати, на английском языке, продолжают успешно публиковать. И это не пираты выложили, а крупное издательство. И?
Или других издателей попробуете? Тех, которые за всех североамериканских издателей сразу не говорят? Их в штатах тысячи, издателей-то, а никак не три.

PS. А байка про чисто русское пристрастие к халяве должна бы уже всем надоесть. И тексты на английском в сети при желании вполне находятся, и халяву американцы любят...



70
Имя: Максим
Tue May 27 12:22:46 2003
Город: Hamburg
Страна: Germany
Тема: О размещении русскоязычных текстов он-лайн

Здравствуйте, Сергей и все, кто прочитает!

Я вполне понимаю писателей, и тех, которые размещают
русскоязычные тексты он-лайн, и тех, кто предпочитает
этого не делать.
Но я совсем не понимаю какое дело издателю, публикующему
АНГЛОЯЗЫЧНЫЕ тексты до книг, которые размещены в ру-нете
на РУССКОМ языке!
В письме издателя речь идет именно о ПЕРЕВОДАХ АБС, а не
о оригигалах. Так из-за чего же все на ушах стоят? Может
кто-нибудь мне объяснит?

Ваш Максим

69
Имя: д. медведев
Tue May 27 07:22:07 2003
Страна: Россия
Тема: Новый вопрос
если не секрет, г-н лукьяненко, кто это написал вашему агенту английский текст, который вы выложили на своем сайте? довольно хамски написан, часто безграмотен - мало того, с идиотскими ошибками (braking every... law). неужто у них в отделе по работе с клиентами сидят настолько безграмотные люди? в конце концов, к литературе-то они имеют кой-какое отношение.. уж во всяком случае, если они поучают вас - учите и их. не хамить ни писателям, ни их агентам. отказы американским писателям традиционно вежливы - пусть и холодны. а это письмо - откровенное проявление неуважения ко всем россиянам, и не только из-за свободного доступа текстов. хамство - оно хамство и есть. прошу прощения за отсутствие заглавных букв =)

68
Имя: ВПК
Tue May 27 05:29:32 2003
Страна: УА
Тема: Новый вопрос
Сергей спасибо, что продержался дольше всех!
Однако, совершенно ясно что:
1. Это просто примитивный ШАНТАЖ со стороны издательств.
2. «Все аналогии лживы » - множество авторов и музыкантов
не гнушаются публичными выступлениям именно «на улицах».
(А многие изобретатели и ученые сознательно не берут патентов
на свои открытия, чтобы их не похоронили в сейфах.)
3. Издательствам легче контролировать авторов, если они ПОНОСТЬЮ ЗАВИСИМЫ от них и не могут обратиться к своим читателям напрямую.
4. Им удобно держать сотни пустоголовых и посредственных авторов, чем несколько действительно способных мастеров, которые могут диктовать свои условия.
5. Издательствам легче формировать свою политику исходя из своих внутренних соображений не заботясь о мнении читателей.
И писателям,(тем более имеющим имя) стоит дважды и трижды задумайся, о последствиях
«выгодных контрактов». Взможно просто стоит поискать
"более другое" издательство.

Ваш постоянный читатель. ВПК
(Всегда покупающий книги.)

67
Имя: keshula
Mon May 26 01:43:23 2003
Город: Питер
Страна: Россия
Тема: вообще
Здраствуйте!
кто прочитает, тому и здраствуйте
надеюсь, Сергей тоже прочитает

Почему вы всегда выбираете себе роль спутника Чуда, того кто помогает Чуду стать Чудом, сопровождает Его от начала и до этого момента, а потом уходит. всегда. почему?
до чего я дошла? глупо олицетворять автора с его героями, но вот только именно эти герои (Дайвер Леонид, Кей Дач, Ильмар, даже Антон Городецкий, если уж на то пошло)- самые настоящие из всех, самые реальные, самые люди.

почему вы оставляете себе падение и отдаете полёт другим. может быть потому, что они не знают насколько это одно и тоже. или нет?

что вы выбираете для себя: светлое служение или тёмную свободу? я не спрашиваю что правильнее, но что бы вы выбрали для себя?

вот.
наплела здесь всякого бреда, но просто действительно очень хочется чтобы Сергей это прочёл, иещё что бы что-нибудь ответил, даже бы и о другом, более толковом,.. не важно..

и ещё:
пожалуйста, напишите продолжение "танцев на снегу", очень прошу, потому что это кажеться первая книга, к которой мне не хочеться придумывать продолжения, зато очень хочется увидеть авторскую его версию

всё. кажеться, всё.

до свидания. спасибо.
за возможность сказать и за надежду на ответ, спасибо.

66
Имя: Иван
Sun May 25 20:32:35 2003
Страна: Украина
Тема: Где четвёртый лабиринт
Продолжение дайверской темы "Витражи" получилось какое-то куцее.
Не скажите ли вы выйдет ли полноценная четвертая книга в этой серии(Роман либо большая повесть)?

65
Имя: Tulip
Sat May 24 05:42:30 2003
Город: Mосква
Страна: Россия
Тема: давно ничего нового не выходило
уважаемый Сергей !!! я давно не видел Ваших новых книг . неужели работа над фильмами так Вас загружает ? Или Вам надоело писать ? с уважением TULIP

64
Имя: Владимир
Sat Jun 7 17:32:09 2003
Город: Bilbao
Страна: Россия
Тема: Новый вопрос
Добрый день, Сергей.

Меня зовут Владимир. Мои вопросы и моя просьба связана с вашим присутствием как одного из первых лиц в активе Immortality.ru.

На сегодняшний день Immortality.ru – это большой круглый стол, где каждый творит, что умеет. Лавинообразный рост числа материалов, по-моему, совершенно не контролируется. Часть материалов столь низкого качества, что, на мой взгляд, просто позорит и саму идею и актив движения.

Суть моей просьбы очень проста – переработайте, ради всех, нас свое эссе (http://movement.immortality.ru/programma2.htm).

Общее замечание: за свою Историю Человечество столько раз слушало речи на модную тему бессмертия, что, как мне кажется, нужно сказать или очень хорошо или молчать.

И конкретно:
«Есть ли на свете люди, отвечающие «нет» на вопрос: «хотите быть здоровым и богатым»? Не знаю. А вот люди, отвечающие «нет» на вопрос: «хотите быть бессмертным» — точно есть.
К моему глубокому удивлению.»
Это всех, работающих над этой темой, удивляет… в первый год, примерно. Затем наступает этап поиска объяснений. Дайте ваше…

«Бессмертие всегда было мечтой человечества — самой заманчивой и недостижимой мечтой.»
Мечта, любая мечта в делах проявляется. Некоторые личности такую мечту имели и имеют, работали и работают ради ее реализации. Просто их настолько мало было и есть, что слова о Человечестве получаются за уши притянутыми.

« Настолько недостижимой, что где-то в глубине сознания срабатывают предохранители: «не смей мечтать», «не смей надеяться», «не смей верить» — все равно не получится.»
Знаете, Сергей, так любую лень опоэтизировать можно.

«Да, бессмертие осмеяно: от сказок и анекдотов про Кащея Бессмертного до струльдбругов Свифта. Да, бессмертие испачкано — от маньяка Жиля де Рея и до фигляра Майкла Джексона.»
Верно, но другими авторами – возвышено. Все было…

«Да, в самом слове «бессмертие» есть элемент кощунства, способный отпугнуть верующего человека.»
Не знаю… Общепринятая точка зрения – идея бессмертия в лучшем мире является центральным постулатом всех религий.

«Да, физическое бессмертие невозможно — даже Вселенная не вечна.
Поэтому давайте говорить не о бессмертии. Давайте говорить о неограниченном продлении биологического существования человека.»
С философской точки зрения (я говорю о науке философии) бессмертие и вечная молодость – сущности разные. Среди соискателей бессмертия достаточно личностей, у которых «неограниченное продлении биологического существования человека» особого интереса не вызывает. Я, в частности, примером из этой группы могу служить. Отказ от биологической (генетической) природы собственного тела открывает дорогу к тому, что братья Стругацкие назвали вертикальным прогрессом. По моим предварительным данным среди соискателей бессмертия личностей этого типа более половины.

«Рано или поздно, но человечество раскроет зашитые в геноме механизмы жизни и смерти. И все сводится к тому, что это случится куда раньше, чем мы можем предположить.»
Эта идея, что называется греет душу, но в научном плане далеко не бесспорная и не общепринятая.

«Это (бессмертие) неизбежно заставит нас переосмыслить ценность человеческой жизни. Это вынудит общество жить по совершенно иным законам. Это заставит полностью переориентировать вектор развития человечества.»
С чего это вы взяли? Не думаю, что жизнь, длящаяся 80 лет, менее ценна, чем жизнь, длящаяся 800 лет.

«Но этот вопрос встанет, и каждому придется решить: хочет ли он жить очень долго.
Каждый вправе ответить «Нет».
Но я отвечаю — «Да».»
Хм… Хм… Сергей, идея крионического сна, холодового анабиоза впервые высказана в 20-е годы в России и реализована практически (если не считать неудачную попытку с Владимиром Ульяновым) с 1968 года в США. Эта технология бессмертия первого поколения реально практикуется по всему миру. Ваш уровень доходов доступ к этой технологии открывает. Есть некоторые несложные вопросы, назовем их обеспечением надежности, которые всякий индивид, обеспокоенный сохранением своего шанса на бессмертие, должен разрешить. Однако, как мне известно, ваша активность по этому поводу близка к нулю.

Это было гораздо лучше:

«Я больше люблю лето. Только оно всегда кончается. Как ты думаешь, Леонид, может быть, это и хорошо? Бесконечное лето. Пусть в электронном мире. Пусть даже там будешь не совсем ты... но ведь там всегда будет лето. Помнишь, когда мы стояли там, в глубине, и ты говорил, что лето кончилось? Так ведь теперь оно может стать вечным.
И сейчас - тоже лето. Только очень морозное. Но будет новое лето... я чувствую его дыхание, легкую поступь по заснеженным листьям...
Лето...»

Знаете, Сергей, бессмертие ни для кого, из его ищущих, конечной целью и не являлось никогда…
Но это уже на вашей профессиональной территории.

63
Имя: Александр
Wed May 21 17:04:35 2003
Homepage: http://www.zhurnal.lib.ru/p/petrow_a_w
Город: Ясиноватая
Страна: Украина
Тема: Новый ответ
2Сергей

Почитайте архивы оффлайн интервью. Где-то СЛ оставлял свое мыло

62
Имя: Ярослав Вишталюк
Mon May 19 15:16:20 2003
Город: Киев
Страна: Украина
Тема: ЛО
Здравствуйте.Хотел Вас поблагодарить за чудесные книги,
особенно ЛО. Самое лучшее выражение проблем века хай-тек
из тех что я читал. Наткнулся на сайте на упоминание
неточностей и решил узнать, что это - неточность, которая
меня в свое время весьма удивила, или я что-то пропустил.
В ЛО постоянно упоминается, что Неудачник застрял на 33
уровне. Там же в конце 33-го Неудачника и убивает Алекс,
после чего они и разбираются с Леней. В то же время в
"Зеркалах" встречается цитата "Но со мной здоровается
не Алекс, на одной лишь ненависти не отстававший от
меня когда-то до тридцать шестого этапа...".
Еще раз спасибо.

61
Имя: Сергей
Sat May 17 20:59:10 2003
Город: Йошкар-Ола
Страна: Россия
Тема: Новый вопрос
Здраствуйте.
Хотел послать Вам одну фотографию в тему книги.
Наверно Вам будет интересно.
Хотелось бы узнать на какой mail это можно сделать.


Pages: 1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Tekushee Archiv: 1 2 3
Сделать новую запись
Старая гостевая книга (до 2003 г)

 
При возникновении проблем с гостевой книгой пишите: petr@rusf.ru
 
Поиск на сайте
Русская фантастика => Писатели => Сергей Лукьяненко => Интервью => Гостевая книга
[Карта страницы] [Новости] [Об авторе] [Библиография] [Творчество] [Тексты] [Критика] [Рисунки] [Музыка] [F.A.Q.] [Конкурсы] [Фанфики] [Купить книгу] [Фотоальбом] [Интервью] [Разное] [Объявления] [Колонка редактора] [Клуб читателей] [Поиск на сайте]

Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

© Составление, дизайн Константин Гришин.
© Дизайн, графическое оформление Владимир Савватеев, 2002 г.
© "Русская Фантастика". Редактор сервера Дмитрий Ватолин.
Редактор страницы Константин Гришин. Подготовка материалов - Коллектив.
Использование материалов страницы без согласования с авторами и/или редакцией запрещается.