А. Охрименко, С. Кристи, В. Шрейберг
«Отелло»
Отелло, мавр венецианский,
Один домишко посещал.
Шекспир узнал про это дело
И водевильчик написал.
Девчонку звали Дездемона –
Лицом что круглая луна,
На генеральские погоны,
Эх, соблазнилася она.
Отец был дож венецианский,
Любил папаша, эх, пожрать!
Любил папаша сыр голландский
Московской горькой запивать.
Еще любил он хор цыганский
И компанейский парень был,
Но этот дож венецианский
Ужасно мавров не любил.
А не любил он их за дело –
Ведь мавр на дьявола похож,
И предложение Отелло
Ему как в сердце финский нож.
А в подчиненьи у Отеллы
Был Яшка, младший лейтенант,
И, на несчастье Дездемоны,
Он был ужасный интригант.
Беда случилась с Дездемоной:
У ней платок кудай-то сплыл.
Отелло вспыльчивый был малый
И Дездемону придушил.
Вот так-то, девки, взор бросайте
Подальше вы носов своих
И никому не доверяйте
Своих платочков носовых.
|