"НОВОСТИ СТРУГАЦКОВЕДЕНИЯ", ВЫП. CXXXVIII, ЮБИЛЕЙНЫЙ. М. 2083
РУКОПИСИ НЕ ГОРЯТ
Стругацкий А.Н., Стругацкий Б.Н. Улитка на склоне. Ленинград: Наука,
2082. - 512 с. - (Лит. памятники. Большая серия). - 3 750 000 экз.
Впервые читатель получает полный и научно выверенный вариант одной из
наиболее значительных книг середины XX века.
Как известно, архив и библиотека бр. А. Б. С. сгорели до последней
страницы в 2021 г., когда добела раскаленный полуторатонный метеорит
прямым попаданием сокрушил небоскреб ГлавЛитМузея и заодно
окончательно утвердил теорию Гомеостатического Мироздания. К тому времени
прижизненные публикации бр. А. Б. С. стали гораздо большей редкостью, нежели
первое издание "Путешествия из Петербурга в Москву". Из государственных
книгохранилищ последние экземпляры журнала "Байкал" со второй частью
"Улитки" были изъяты любознательными читателями еще в 80-е гг. прошлого века.
Несколько номеров журнала сохранялись, правда, в частных собраниях, но и они к моменту пожара в
ГлавЛитМузее оказались зачитанными до дыр - увы, не в переносном, а в
самом что ни на есть буквальном смысле.
Поэтому редакторы 30-томного "Полного собрания сочинений" А. Б. С.
(2027 - 2034 гг.) вынуждены были напечатать "Улитку" с
многочисленными лакунами. Массовые издания (за последние полвека их число
достигло 42) воспроизводили этот неисправный текст.
Издание шедевра в его полном виде стало возможным совершенно случайно,
благодаря счастливой находке XIII Забайкальской археографической экспедиции.
В глухом старообрядческом скиту Барабарово, забытом людьми и
Гомеостатическим Мирозданием, на чердаке старинного двухэтажного дома,
среди всякого хлама и мусора валялся ПОЛНЫЙ КОМПЛЕКТ журнала "Байкал" за
1968 год. Редкостная, поистине фантастическая удача!
Научный аппарат издания, как и обычно в "Литературных памятниках", весьма
внушителен. Кроме обширных комментариев, мы находим здесь пермутационный
указатель ключевых слов повести, подборку критических высказываний о ней за
последние сто с лишним лет, а сверх того - две работы наших маститых
стругацковедов "Улитка на склоне" как энциклопедия русской жизни" бакалавра
Херсонесского НФ-колледжа Ю.Котляра и "Уроки классики" доц.
Н.Б.Фрункештейна. (Который в оглавлении превратился почему-то во
ФРАНКЕНШТЕЙНА. И робокорректорам свойственно ошибаться!)
Чтение критических отзывов об "Улитке" в высшей степени поучительно. Habent
sua fata libelli! (Книги имеют свою судьбу (лат.)). В истории литературы найдется
немало примеров того, как вполне взрослые книги переходили со временем в
разряд чтения для младшеклассников. Обратный пример являет нам творчество
А. Б. С. Их книги, издававшиеся "Детгизом", стали любимой духовной пищею
старших научных сотрудников.
Что сказать о комментариях к повести? Они достаточно подробны, но, к сожалению,
недостаточно аргументированы. Вряд ли в академическом издании уместны
ссылки на популярные работы типа "Изучение образа Руматы Эсторского в
восьмых классах средней школы" или "Использование произведений бр.
Стругацких на лабораторных занятиях по экспериментальной истории". Это тем
более странно, что комментаторы не обращаются к монографиям первостепенной
важности. Назовем хотя бы "Символику ночного кошмара в творчестве бр.
Стругацких" Э.Ю.Янга, "Семантическое поле лексем "искоренение" и "одержание"
в свете металингвистических концепций последнего десятилетия" У.Бьюкенена, а
также капитальное исследование Т.П.Богемской "Язык бр. Стругацких и культура
интеллигентного трепа второй половины XX века".
Статьи Ю.Котляра и Н.Фрункенштейна свидетельствуют о незаурядной
эрудиции этих столпов современного стругацковедения. В частности,
любопытны соображения доц. Фрункештейна о композиции "Улитки" как системе
зеркальных отражений.
Но заслуженные филологи, пожалуй, злоупотребляют своей начитанностью,
соревнуясь в отыскании все новых и новых литературных источников повести и
параллелей к ней. Какие только имена, произведения, школы и направления не
упоминаются в этой связи! "История одного города" Салтыкова-Щедрина,
"Мастер и Маргарита" Булгакова, "Теркин на том свете" Твардовского, "Замок"
Кафки, "Война с саламандрами" Чапека, "Дневник, найденный в ванне" Лема,
пушкинская "Русалка", пьесы Ионеско, поэзия дадаистов, поговорки буддистов,
"Сборник распоряжений о лесозаготовках на Сахалине", "Телефонная книга города
Саранска на 1895 год" и так далее, и тому подобное.
Конечно, при желании ряд литературных ассоциаций можно продолжить до
бесконечности - но зачем? Что нового это добавит к "Улитке"?
Жалобы рецензентов на недостаточные тиражи давно стали общим местом и
изрядно всем надоели. Виною тому, однако, не рецензенты. Тираж "Улитки",
например, СМЕХОТВОРНО мал. Неполных 4-х миллионов едва-едва хватит на
удовлетворение заявок из Евразии, Африки и, может быть, Антарктиды.
Отделения Академкниги на Марсе и Амальтее, не говоря уже о заплутоновских
филиалах, опять - который уж раз! - не получат ни одного экземпляра...
К.Душенко,
действит. член КЛФ, соискатель ЗФ
и БСФ. (Материал написан в 1983 году)
|